首页文字演变文字演变史英语,文字演变史英语翻译

文字演变史英语,文字演变史英语翻译

cysgjjcysgjj时间2024-05-12 09:27:58分类文字演变浏览21
导读:大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于文字演变史英语的问题,于是小编就整理了4个相关介绍文字演变史英语的解答,让我们一起看看吧。一直没想明白,在最早的时候,汉语和英语是怎么翻译的呢?英语字母是谁发明的?英语是象形文字吗?历史上,中文和英文第一次碰撞出现在哪个朝代?两个完全不同的语言又是怎么翻译的呢……...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于文字演变史英语问题,于是小编就整理了4个相关介绍文字演变史英语的解答,让我们一起看看吧。

  1. 一直没想明白,在最早的时候,汉语和英语是怎么翻译的呢?
  2. 英语字母是谁发明的?
  3. 英语是象形文字吗?
  4. 历史上,中文和英文第一次碰撞出现在哪个朝代?两个完全不同的语言又是怎么翻译的呢?

一直没想明白,在最早时候汉语和英语是怎么翻译的呢?

记得之前看过一个节目,大概就是清末时期,那些人会学英文,就是用中文标注读法,传说中的死记硬背吧。我猜想最开始语言是不互通的,但是当一个人去到另一个环境中,即使最开始听不懂,也能意会一些东西吧,久而久之,就懂了,毕竟语言不是最重要的,哑巴光比划也能互相交流啊。然后最重要的一点就是,有人会总结吧,一个人总结,几个人总结,汇总汇总就成翻译了。

这个倒是不难理解!因为世界不乏到处周游的人,他们所到之处都会用心观察和做笔记,甚至为了很好融入当地环境会进行模仿学习!一开始把他们所看到的和所听到的用自己的语言记录下来,然后再在模仿和学习中不断的积累和用本国语言进行解释,也就是翻译!时间长了,在环境的作用下自然可以把他国语言学到手,再用本国语言进行翻译!就比如一个中国农民,大字不识一个,可被***拐卖到了美国,十几年甚至更多时日就能说一口流利说英语!同时中国话任然没有忘记!

文字演变史英语,文字演变史英语翻译
图片来源网络,侵删)

其实人类最早是没有语言文字的,都是通过一些具体的形象符号表达,这些形象符号一般以图画为主,是很容易解读出来的。

随着社会的不断进步,人类开始脱离这些具体的象征符号,开始使用比较抽象的符号,便形成了今天的语言文字。各国虽然有着不同的文字体系和语法体系,但是由于早期文字的相似薏米,我们仍然可以通过实物、图画、人的声音和人的动作,去推测出一些基本词汇含义,再通过基本词汇的交流,进一步推测出中高级词汇的含义。等到词汇掌握到一定数量后,我们可以通过词汇的构成,倒推出语法的使用规律,也就初步翻译出了非母语的语言文字了。

套用一句俗话:“世上本无字,人为造之而已”,所以只要回归到语言文字的本质,理论上所有的语言文字都是可以互相交流的。

文字演变史英语,文字演变史英语翻译
(图片来源网络,侵删)

***设现在有一个不懂英语的中国人和一个不懂汉语的英国人,还有一个苹果

中国人指着这个苹果说:“苹果”

英国人指着这个苹果说:“apple”

文字演变史英语,文字演变史英语翻译
(图片来源网络,侵删)

这时,他们就知道了“苹果”和“Apple”都是指这个苹果了

也就是说,两种语言之间必须通过某种中间物实现互译和沟通

英语字母是谁发明的?

回答:英文字母是谁发明的?

英文26个字母由来,英文字母渊源拉丁字母,拉丁字母渊源希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来。腓尼基是地中海东岸文明古国,其地理位置大约相当于今天的巴黎和叙利亚的沿海一带。

英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来的。

拉丁字母

希腊字母

大约公元前13世纪,腓尼基人创造了人类历史上第一批字母文字,共22个字母(无元音)。这是腓尼基人对人类文化的伟大贡献。腓尼基字母是世界字母文字的开端。在西方,它派生出古希腊字母,后者又发展为拉丁字母和斯拉夫字母。而希腊字母和拉丁字母是所有西方国家字母的基础。在东方,它派生出阿拉美亚字母,由此又演化印度、***、希伯莱、波斯等民族字母。中国的***尔、蒙古、满文字母也是由此演化而来。

据考证,腓尼基字母主要是依据古埃及的图画文字制定的。在古埃及,“A”是表腓尼基字母示“牛头”的图画;“B”是表示“家”或“院子”的图画;“C”和“G”是表示“曲尺”的图画;“D”是表示“门扇”的图画;“E”是表示一个“举起双手叫喊的人”的图画;“F”、“V”、“Y”是表示“棍棒”或“支棒”的图画;“H”是表示“一节麻丝卷”的图画;“I”是表示“展开的手”的图画;“K”是表示“手掌”的图画;“M”是表示“水”的图画;“N”是表示“蛇”的图画;“O”是表示“眼睛”的图画;“P”是表示“嘴巴”的图画;“Q”是表示“绳圈”的图画;“R”是表示“人头”的图画;“S”和“X”是表示“丘陵地”或“鱼”的图画;“T”是表示“竖十字型”的图画;“Z”是表示“撬”或“箭”的图画。公元前2世纪时,拉丁字母已包括了这23个字母。后来,为了雕刻和手写的方便,并为了使元音的“V”和辅音的“V”相区别,便把原来的“V”的下方改成圆形而定为元音“U”;又把两个“V”连起来变出了一个做辅音用的“W”,这个“W”的[_a***_]已是11世纪的事了。后来人们又把“I”稍稍变化而另创出一个辅音字母“J”。这样,原来的23个字母再加上“U”、“W”、“J”三个字母,就构成了26个字母的字母表了。中世纪时,拉丁字母基本定型,后世西方文字(当然也包括英文)都是由它演变而来 。而英语开始成为文字,大约是在公元六世纪盎格鲁-撒克逊时代

当时罗马天主教的传教士们负责把当地人口头语言记录成文字。他们面临的问题是当时的英语(即古英语)共有超过40种不同的音位,然而他们手中只有23个罗马字母(当时还没有J,U,W),无法一一对应。于是他们实验了许多不同的方法,如增加字母、在字母上加变音符号、两个字母连写等等来对应不同的发音,慢慢形成了古英语的27个字母和一些拼写规则。

1066年诺曼征服之后,当时许多文书是法国人,他们抛弃了一些他们看不惯的拼写规则,又从法语中引进了一些新的规则,针对不同情况,又制定了一些新的例外。这使得当时的英文在拼写形式和用词上有了巨大的改变。有的字母被废除,有的被改造,逐渐演变为现代英语的26个字母。

文本摘自百度百科,详细了解请参考百度百科)

英文字母渊源于拉丁字母拉丁字母渊源于希腊字母希腊字母则由腓尼基字母演变 腓尼基海东岸文明古其理位置约相于今黎巴嫩叙利亚沿海带腓尼基希腊区称谓意思紫色该盛产紫色染料名罗马则称布匿 公元前20世纪初腓尼基产些奴隶制城邦未形统家古代腓尼基工商业航海业闻名于世至公元前10世纪前其范围已达今塞浦路斯、西西岛、撒丁岛、、西班牙北部非洲并建立许殖民公元前8世纪亚述、新巴比伦等相继侵入腓尼基公元前6世纪腓尼基终于波斯帝兼并 约公元前13世纪腓尼基创造类历史第批字母文字共22字母(元音)腓尼基类文化伟贡献腓尼基字母世界字母文字端西派古希腊字母者发展拉丁字母斯拉夫字母希腊字母拉丁字母所西家字母基础东派阿拉美亚字母由演化印度、***、希伯莱、波斯等民族字母***尔、蒙古、满文字母由演化 据考证腓尼基字母主要依据古埃及图画文字制定古埃及A表示牛图画;B表示家或院图画;CG表示曲尺图画;D表示门扇图画;E表示举起双手叫喊图画;F、V、Y表示棍棒或支棒图画;H表示节麻丝卷图画;I表示展手图画;K表示手掌图画;M表示水图画;N表示蛇图画;O表示眼睛图画;P表示嘴巴图画;Q表示绳圈图画;R表示图画;SX表示丘陵或鱼图画;T表示竖十字型图画;Z表示撬或箭图画公元前2世纪拉丁字母已包括23字母雕刻手写便并使元音V辅音V相区别便原V改圆形定元音U;两V连起变做辅音用WW现已11世纪事I稍稍变化另创辅音字母J原23字母再加U、W、J三字母构26字母字母表世纪拉丁字母基本定型世西文字(包括英文)都由演变

英语是象形文字吗?

不是

象形文字是由图画文字演化而来的,是一种最古老的字体。与表音文字不同,象形文字属于表意文字。学习和使用难度较表音文字大,但信息密集度高于单纯的表音文字。

埃及的象形文字、赫梯象形文、苏美尔文、古印度文以及中国的甲骨文,都是独立地从原始社会最简单的图画和花纹产生出来的。约5000年前,古埃及人发明了象形文字。这种早期象形文字写起来既慢又很难看懂。随着时光的流逝,最终连埃及人自己也忘记了如何释译。

历史上,中文和英文第一次碰撞出现在哪个朝代?两个完全不同的语言又是怎么翻译的呢?

具体哪个朝代这个不好确定。

至于翻译这个问题,生活中总会有同样的东西。基本的日常用语,吃饭、睡觉、洗澡等先从这方面说起,语言不懂可以通过肢体语言来表达,然后发声。慢慢的应该就懂了。

中文和英文的第一次碰撞,初步估计最早是在上古时期,具体的细节可以参考周星驰电影大话西游里那个窈窕多姿,“”沉默寡言”的唐三藏! 一首千年绝唱,***于无形,把下面的仁兄逼上了黄泉路!!!


谢谢邀请。

具体年代,已经不可活之,只能从历史上东西文化交流来追溯。

其一种方式是:主动交流。如传教。

佛教的传入,使得中文和古印度语发生了交流。史上也有数次的相互往来,比如达摩传教,唐僧取经等。

还有一种方式:战争。比如元帝国横跨欧亚大陆。

中国从古开始,就不断的喝各外族进行着战争。或被动,或主动,但是被动居多。而起因也是因为古代中国的经济发展程度高于周边,而引起周边各部阻族国家都垂涎觊觎,因而发起的战争和反抗。期间自然就需要交流对话,根据当时的国力状态等划分利益,所以,就必然发生语言文字方面的交流学习,双方为了各自的利益,自然也会去主动学习对方的语言文字,甚至文化习惯。

在有一种方式:商业往来。比如丝绸之路。

英文和中文的交流,应该三种方式都有的。

宗教传教,,比如唐代盛行的景教,就是***入中国。自然英文和中文也就发生过 了交流。

战争,元朝的大肆征伐。横跨欧亚大陆。

应该是清朝后期,清朝前期和以前的朝代都要比西方发达,而且自认为是天朝上国对别国的语言和文化是不屑一顾的,这点从乾隆身上最能体现!后期列强打进来了这些天朝的精英们才认识到落后了,结果就出现了一种崇洋***,不是单纯对文化上的崇洋***,更多是对外国人的崇拜,一直延续到现在!

早在远古时期,我国就有了翻译之事,但对于第一个翻译英语的人,却是无从查证,我国也没有记载开始翻译英语的***和人物,只有一些后世的猜测流传于世。

根据历史考究,很久以前***商人往来于亚洲和欧洲进行着人类文明史上的早期贸易活动,这些商人也因此精通阿拉伯语、英语、拉丁语等多种语言,因此比较大的可能性,将英语翻译成汉语的不是华夏民族,而是那些精通多种语言用以贸易的***商人。

翻译,是一个由简到难,从字母到文章的漫长过程,不过最早的翻译活动,应当是从单词或者短句开始的。***如英国人想告诉我们“我”用英语怎么说,他只需要指着自己讲“I”就行了,我们很容易就能猜出这大概是指自己的意思,在双方不能愉快轻松进行沟通的时候,配合肢体语言、表情和物体来形容也是可以帮助理解的。 一来,双方都有的事情或者物品,指着它就相当于告诉对方一个代号,很轻松就可以直接翻译,比如两国都有牛,只需要记下读法就可以。二来,其中一方的特色事物另外一国没有,理解以后就可以直接拿来对方的语言发音直接翻译,比如外国的“BUS”化为巴士,还有很多品牌现在也都是直接音译过来,如:耐克,阿迪达斯等,我国的“功夫”也是亦然。

到此,以上就是小编对于文字演变史英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于文字演变史英语的4点解答对大家有用。

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.mediationoklahomacity.com/post/23203.html

字母图画腓尼基
侗族语言教学通道,侗族语言教学音频 文字演变文化展示,文字演变文化展示图片