首页语言教学赵元任语言教学,赵元任语言问题总结

赵元任语言教学,赵元任语言问题总结

cysgjjcysgjj时间2024-06-14 19:22:55分类语言教学浏览20
导读:大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于赵元任语言教学的问题,于是小编就整理了4个相关介绍赵元任语言教学的解答,让我们一起看看吧。赵元任对普通话的贡献?赵元任、陈寅恪、辜鸿铭都精通多国文字,如果把他们做个比较,谁的语言水平更高些?世人对赵元任的评价?能流利掌握多国语言的人生到底有多厉害?怎么做到的……...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于赵元语言教学问题,于是小编就整理了4个相关介绍赵元任语言教学的解答,让我们一起看看吧。

  1. 赵元任对普通话的贡献?
  2. 赵元任、陈寅恪、辜鸿铭都精通多国文字,如果把他们做个比较,谁的语言水平更高些?
  3. 世人对赵元任的评价?
  4. 能流利掌握多国语言的人生到底有多厉害?怎么做到的?

赵元任对普通话的贡献?

区分字调语调

“字调” 这个名称是赵元任初创的,其所指与汉语语言学和语言教学中所说的“ 声调 ” 基本相同。赵元任清楚地认识到字调、连读变调、句调不是一回事,随着研究的深入,他对字调、 语调的关系逐渐有了明确的阐述,提出了三个著名的比喻——“ 橡皮带 ”、 “ 代数和 ” 、“ ***浪与小波浪 ” 。这些比喻给汉语语调研究指出了一条捷径。

赵元任语言教学,赵元任语言问题总结
图片来源网络,侵删)

重视对汉语连读变调与轻重音的研究

赵元任对现代汉语轻重音的研究是开创性的 。他提出汉语口语不是读书腔,也有重与轻,而且轻重音在汉语的语调中非常重要。赵元任在研究中几乎提到了汉语里的各类轻音,并有所区分,基本涵盖了我们常说的词重音、句重音、轻声、可轻声、语调轻音、结构轻音等现象。赵元任还注意到了汉语轻重音不同西方语言的地方,并看到了重音的相对性。

提出汉语语调构造雏形

赵元任语言教学,赵元任语言问题总结
(图片来源网络,侵删)

赵元任出了自己新的三分式结构:调冠—调头—调身,其中调身包含了调核和调尾两部分。赵元任指出汉语语调可以分段来处理,除引入语调构造观以外,赵先生还为汉语语调引入和新创了实用的标调符号 ,这些符号是赵元任考虑到汉语的特点及语调的普遍性而创制的。

对汉语语调进行形式——功能的划分

赵元任首先将语调分为“中性语调 ” 和“ 口气语调 ”,他还按照“ 体式 ” 把口气语调分成40种,每一种体式对应着一种或几种“ 功用 ” 。前27种“ 以音高跟时间变化为主要的成素 ” ,后13种“以强度跟嗓子的性质为主要的成素 ” 。另外,赵元任还将语速的快慢作为语调的一个构成要素属于时间范畴)。

赵元任语言教学,赵元任语言问题总结
(图片来源网络,侵删)

指出“ 未来 ” 语调研究的方向方法

在汉语语调研究方面 ,赵元任指出语助词还应当系统研究,语调研究的语料来源和分析依然存在问题,标调的符号有待改善,语调分类或可再细,应该加强语调共性研究。这些方面,基本上仍然是语调研究中没有解决、 亟待解决的问题。尤值一提的是,赵元任非常重视语助词在语调中的作用。

赵元任、陈寅恪、辜鸿铭都精通多国文字如果他们做个比较,谁的语言水平更高些?

谁的语言水平更高是一个很难回答的问题,要针对同一语言的同一技能听力阅读写作、口语等)才能做出评判,而这三位大家也从没有共同参加过类似语言考试的东西,所以只能相对粗略地来进行一比较。

首先,通过简单的查阅,这三位应该都通晓英文、德文、法文、拉丁文和希腊文,通晓的程度只能通过结合三位的背景和经历来做出推测。

赵元任是中国现代语言学先驱,被誉为“中国现代语言学之父”,年幼的赵元任随其家人在北京、保定等地居住期间,从保姆那里学会了北京话和保定话。家里为他请了一位当地的家庭老师,他又学会了用常州方言背诵四书五经。后来,又从大姨妈那儿学会了常熟话,从伯母那儿学会了福州话。1920年冬天,英国著名哲学家罗素来华讲学,赵元任为其担任翻译。他在陪同罗素去湖南长沙途中又学会了讲湖南话。从此,赵元任的语言天才得到了公认,他自己也决定将语言学作为终身的主要职业。赵元任一生中最大的快乐,是到了世界任何地方,当地人都认他做“老乡”。二战后,他到法国参加会议。在巴黎车站,他对行李员讲巴黎土语,对方听了,以为他是土生土长的***,于是感叹:“你回来了啊,现在可不如从前了,巴黎穷了。”后来,他到德国柏林,用带柏林口音德语和当地人聊天。邻居一位老人对他说:“上帝保佑,你躲过了这场灾难,平平安安地回来了。”从赵元任从小学说各地方言的天赋来说,他可能在这几门语言的口语和交流方面很擅长,从他给罗素当翻译以及世界各地人认他为老乡可以看出。

陈寅恪是一个“历史学家”,对他来说语言是一门研究历史工具,可能于语言本身的掌握并不深入,尤其是口语和听力。考察其游学经历,陈寅恪应当掌握日语、德语、英语。参考陈封怀回忆,陈寅恪应当掌握包括英语、德语、法语。考察其游学所学课程,陈寅恪应当涉猎梵语,希腊语,巴利语。他对梵语、西域各语、蒙语等等的了解对其宗教史(特别是佛教史)、西域各民族史、蒙古史、敦煌学等方面的研究作出重要贡献。

辜鸿铭:他的父亲辜紫云当时是英国人经营的橡胶园的总管,操流利的闽南话,能讲英语、马来语。他的母亲则是金发碧眼的西洋人,讲英语和葡萄牙语。这种家庭环境下的辜鸿铭自幼就对语言有着出奇的理解力和记忆力。1870年,14岁的辜鸿铭被送往德国[_a***_]科学。后回到英国,掌握了英文、德文、法文、拉丁文、希腊文。并以优异的成绩被著名的爱丁堡大学录取。1877年,辜鸿铭获得文学硕士学位后,又赴德国莱比锡大学等著名学府研究文学、哲学。此时,辜鸿铭获文、哲、理、神等十三个博士学位,会操九种语言。他翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,创获甚巨。所以,辜鸿铭在天赋以及游学经历上可以说和赵元任比较像,对于那几门语言的掌握应该就是因为在欧洲生活、学习的结果。鉴于他是一个翻译家,所以可能阅读理解以及译作方面的功力更强。

世人对赵元任的评价

赵先生永远不会错',这是美国语言学家对赵元任的极高评价。

赵元任被誉为'中国语言学'之父,他会说33种方言,精通10多种外语。无论到哪个地方,都会被认为是本地人。

赵元任还被称为'一个文艺复兴式的智者',他文理兼修,还涉猎音乐逻辑学十几个领域,都取得了卓越的成就。

有人评价赵元任'天性淳厚,道德风***,有修养,对人和蔼可亲,从不与人争长论短,语言风趣',杨步伟则'天性豪爽而果断,思想灵敏,心直口快,无话不说'。

能流利掌握多国语言的人生到底有多厉害?怎么做到的?

泰国留学党,会说英语泰语西班牙语

本来想去西班牙,无奈家庭原因只能选择去泰国,学校教书用的是英语,雅思6.5,平时生活交际用的是英语和泰语,西班牙语学了五年现在处于B1的水平。

其实当你会三门以上的外语之后,你的语言系统会出现某种程度的混乱,就像我经常弄混英语和西班牙语的语法,而且特别是拉丁语系的语言里,有些单词是很像的,考试的时候经常把英语写成西班牙语的单词[捂脸]

再者就是日常交流的问题,你会不由自主的说出外语词,我经常和别人交流的时候蹦出泰语词汇,特别是说中文的时候,因为中文和泰语的语法实在是太像了。


因为母亲在东南亚工作的缘故,母亲在我四岁左右便教授柬埔寨语,后来在国内上学接触英语,高中时期外语本来也是英语,但高一暑***在俄罗斯的祖父(可讲中日俄三语)回国又随他学习了一点俄语和日语,其中日语在两个多月内便达到了N2水平,在同学之间任意装x,高考便考了日语。而后读法考研需要,又学习了德语。语言学习最重要的就是兴趣,兴趣趋势你背单词,学语法。

日常生活中我看凡是有字幕视频时都会随脑把中文翻译成日语或其他语言,平时一个人时也会写一段话并将其翻译成其他语言,自己也会不经意间觉得自己很牛逼的样子

到此,以上就是小编对于赵元任语言教学的问题就介绍到这了,希望介绍关于赵元任语言教学的4点解答对大家有用。

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.mediationoklahomacity.com/post/31625.html

语调汉语赵元
古代文字的演变发展,古代文字的演变发展过程 汉语言文字学专硕哪个学校好考,汉语言文字学专硕哪个学校好考公务员