欧美文字如何演变,欧美文字如何演变的

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于欧美文字如何演变的问题,于是小编就整理了2个相关介绍欧美文字如何演变的解答,让我们一起看看吧。
汉字有仓颉造字,欧美语言和字母怎么来的,还有拼音怎么来的?
欧美文字起源于拉丁语系和希伯来语系,后来发展中融合个家所长,形成如今的英语和法语。
拼音是现代人发明了是根据英语二十六个字母来的
汉字是我们中国人特有的文字,和其它各个的语言一样,有着悠久的历史。那么这些文字是怎么发展得来的呢?
汉字是世界上使用人数最多的文字,也是寿命最长的文字之一,有着四千多年的历史。
汉字产生的时间还难以断定,但是我们知道,最早的汉字是:甲骨文。汉字可能是仓颉所造,可能是根据鸟、兽、虫的形态改编而来,但这并没有得到证实。
汉字发展的历史是:甲骨文——大篆——小篆——六国文字——隶楷——简化
上个世纪,我们实行简化字运动后,有些简体字或俗体字取代占正统地位的繁体字,成为占正统地位的文字,这些简体字叫做简化字。
1922年******成立了汉字省体委员会,正式进行汉字简体字研究的组织领导工作,并通过钱玄同的《减省现行汉字的笔画案》,此案首先说明了减省汉字笔画的重要性,指出虽然改用拼音是治本的办法,而减省汉字的笔画是治标的办法。
新中国成立后的文字简化:新中国成立以后,汉字简化工作很快就提上了议事日程。1949年10月10日,中国文字改革协会正式成立,并选举吴玉章为***。1952年中国文字改革研究委员会成立,主任委员是马叙伦。
古代最早开始英语或其他外国语言是通过什么翻译成中文进行交流?
以马可波罗为例
首先,秦汉时期中国和西域各个国家交往就很密切,丝绸之路就是那时开通的。交往多了必然双方就会懂一些对方的语言,而经常来中国的西域商人再回国后,又会替其他来中国的商人充当向导或翻译。
其次,马可波罗的父亲和叔叔就曾来到中国在中国住了很长的时间,他们被忽必烈可汗封为信使以联络东西方,同时又给了他们一个金牌,即能在中国及被元朝征服的土地上畅通无阻,又能作为和西方国家联络的信物。所以马可波罗的父亲和叔叔应该都会讲中国话,在带马克波罗来中国时必会教他一些简单的对话语言。
最后,马可波罗来中国时,还很年轻,对新鲜事物有很大的兴趣,学习中国话应该不会太难,同时,他和太子真金也成了好朋友,真金的老师是大儒姚枢,所以真金的汉语应该不错,能和真金成为朋友,所以马可波罗的汉语也应该不差。
以我国古代佛经译成汉语为例,来说明我国古代怎样将英语或其它外语译成汉语的。我国早期的佛经翻译,纯粹是私人行为。翻译过程大致是先由某个外国僧人背诵***,另一个人将文口译成汉语,这种方式叫做“传言”或“度语”,再由一人或数人把口译成的汉语记录下来,作一番整理和修饰称为“笔受”。因为印度和西域僧人大多不懂汉语,而汉族僧人又不通晓梵文或胡语,所以常常出现翻译不确切的情况。文体也不固定,或偏于直译,或偏于意译,各有利弊。到了魏晋南北朝时期,随着我国佛教的进一步发展,翻译经验的不断积累,译文质量的不断提高,终于产生了翻译佛经的固定组织_译场。我国最早的译场是前秦建元年间(365-384)建立的以长安为中心的关中译场。关中译场是我国历史上有文字记载的第一个地点固定,分工明确、集体合作的译场。其翻译流程是:一、口宣(读梵文);二、正文义(理解梵文经典的原义);三、译语(口译为汉语);四、笔录(将译文用汉语记录);五、校订(考正译文的汉语意义,使译文不与梵本相背)。当时著名僧人道安就是在这关中译场工作。随着关中译场的出现,慧远在庐山组织的般若台译场、东晋京师道场寺译场等等也相继出现。其中最著名的是后秦长安逍遥园、西明寺译场。因为在这个译场担任主译的是我国四大译经师之一的是鸠摩罗什。隋唐是我国佛教的鼎盛时期,亦是译场译经完全成熟时期。虽然当时的译经规模宏大,分工明确,制度完备,但基本上还是中外僧人共主译事。直到唐贞观十九年,玄奖***结束了他历时十九年,跋涉五万余里的伟大取经回到长安,他在弘福寺组织了大规模的佛经译场,这是我国历史上由本国僧人担任主译的第一个译场。虽然唐太宗本人不信佛,但他还是调用国家的人力物力,支持、帮助玄奖译经。玄奖在十九年之中,一共译出佛经七十五部,一千叁百叁拾伍卷,一千三百多万字,仅就数量而言,就很令人惊异了。而且玄奖所译佛经都相当准确,文***斐然,的确达到了前代佛经翻译所未有的水平。总之,我国古代佛经译场的出现,是佛经翻译工作发展的必然产物,也是中国翻译史上的一大进步。茅盾在1954年全国文学翻译工作者会议上指出:“我国的翻译事业,是有悠久历史和光荣传统的。我们的先辈在翻译佛经方面所树立严谨的科学翻译方法,及其所达到的卓越成就,值得我们引以友骄傲,并且奉为典范。”
到此,以上就是小编对于欧美文字如何演变的问题就介绍到这了,希望介绍关于欧美文字如何演变的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.mediationoklahomacity.com/post/36150.html