首页文字演变日本神奇演变文字,日本文字的来历和演变过程

日本神奇演变文字,日本文字的来历和演变过程

cysgjjcysgjj时间2024-07-10 03:27:41分类文字演变浏览14
导读:大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本神奇演变文字的问题,于是小编就整理了3个相关介绍日本神奇演变文字的解答,让我们一起看看吧。为什么日本的字有些和中文差不多?日文是怎么演变而来的?为什么日语中会有简体字?为什么日本的字有些和中文差不多?“汉子”还是“汉字”?如果是汉子,日本的汉子比中国的多……...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于日本神奇演变文字问题,于是小编就整理了3个相关介绍日本神奇演变文字的解答,让我们一起看看吧。

  1. 为什么日本的字有些和中文差不多?
  2. 日文是怎么演变而来的?
  3. 为什么日语中会有简体字?

什么日本的字有些和中文差不多?

“汉子”还是“汉字”?如果是汉子,日本的汉子比中国的多?这方面没有统计,反正中的男的挺多的。如果是汉字,日本的常用汉字有上千个,最早日本没有本民族文字,只有语言。后来用汉字的偏旁部首创造了平***名和片***名。日本偏旁字和汉字大不相同,日本中小学大概要学习2000个汉子左右。所以日本汉子没中国汉字多,偏旁字不算中国汉字。最后一点,提问问题一字之差意思就不一样了。

因为传说日本人是以前秦始皇时期的徐福带着满载童男童女以及百工巧匠技师、武士、射手500多人,装带五谷***、粮食、器皿、淡水等,入海去仙山求药,徐福东渡没有获得“不老药”,却在熊野浦登陆后,发现了“平原广泽”(即日本九洲)。长生不死之药没找到,返回恐遭杀身之祸,便长居于此,不再复返,代代繁衍才有的民族,所以日本文字也是由中文沿袭过来的!

日本神奇演变文字,日本文字的来历和演变过程
图片来源网络,侵删)

为什么差不多? 都是从咱们老祖宗的来的

就只会借用咱们国家的精华,你说为啥差不多 ?我觉得这再不一样也实在说不过去

这题答的我生气 一颗爱国心啊

日本神奇演变文字,日本文字的来历和演变过程
(图片来源网络,侵删)

伙计们顶起来 爱我中华

不是差不多,而是那就是,日本人很善于学习,唐朝的时候中国发达,他就来学习我们,制度,文化等等,在很长一段时间里,日本都是用汉字的,明治维新后,日本为了尽快让全民学会写字,才开始推广现在这种符号式的文字,毕竟汉字还是比较难的。现在日本还是会用汉字的,在一些比较正式的文件上你会发现汉字的比例特别高,当然是繁体的,因为汉字表达意思比较准确。日本人也承认日文与汉文之间的关系,这一点比死不要脸的韩国人好多了。

本人出身日语专业 ,悉通日本语言学相关知识 ,让我为您专业解答

日本神奇演变文字,日本文字的来历和演变过程
(图片来源网络,侵删)

其实不光日本,我们的旁国韩国所使用的语言中也有部分汉字成分,中国、日本、韩国三国共同构成一个特有的汉字文化圈 ,可谓是有着共同渊源。

回说日语,日语中的使用文字分为三类:***名、汉字、罗马。所以题目可以分成日本汉字和***名两个跟中国汉字差不多两个情况 。

作为一种语言,日本形成初始时并没有文字。一般认为公元三世纪前后中国的汉字经由朝鲜半岛传到日本。公元604年的「十七条憲法」和公元720年的「日本書紀」就是直接使用汉文制定和编篡的。汉字约从5世纪开始作为表音文字(万叶***名)书写日语,如712年编篡的「古事記」和后来的「万葉集」。后渐生出平***名片***名。到了中世,***教传入日本,罗马音成为新文字。

平、片***名

日语最初使用中国的汉字书写本国语言,从而先产生汉字表音的用法,发明所谓的万叶***名(因在万叶集中出现最多,方才叫万叶***名)。

平***名变化


片***名变化

例如日语的“山”写作 やま,和“夜麻”读音类似 ,所以当初就用夜麻代替山的意思。 后到平安时代 演变成如今的平***名,片***名。

日本汉字

日文是怎么演变而来的?

谢邀回答。

其实任何一种文字都是一种文化,所以不管我们对日本有多深的厌恶之情,都不妨碍其日文文化。从日本的文字我们可以很轻松看出,日文很大程度上受到连中国汉字的影响。不过不同于我国文字书写方式的改变,日本很多文字还是保留了古文字写法以及意义。所以日本的有部分文字与我们的汉字书写方法一样但是意思却完全不同。

虽然日本文字基本是由汉语所修改而来,但是其发音方式却完全是日本独有的,而这就是日本其本土文化所造就的。随着时代的发展,日文也在不断的发展充实,在日文中有一大批文字就是随着时代变迁而补充进来的外语词汇

所以日文虽然是***百家之长所造就的,但是在历史的长河中,日文也已经发展成为一种独立的文化。


感谢邀请。

日文的演化,和汉字有千丝万缕的关系。在某种意义上说,没有汉字,也就没有现在的日文。

就和日本这个民族的来源一样,日语的形成同样众说纷纭。

关于日语起源,有两种占主导地位的***说——一种是,原来住在亚洲大陆的使用原始日本语的民族,于2000年前,通过北九洲把这种日本原始语(弥生文化)传播到了日本本土,后来这种原始日本语在亚洲大陆反而消失了。另一种是,日本原始的几种方言,于5000年前,从朝鲜语逐渐发展而来,其缓慢地排挤掉了同时代的其他方言而流传下来。这后一个论点,是根据8世纪一些具有日本东部方言特征的书面记载提出的,这些方言不属于日本原始语,而且后来消失了。

但是不管是2000年前还是5000年前,反正日本原来没有文字。后来汉字就传到了日本。有说是中国人带去的,也有说是朝鲜人带去的,总之,最晚在3世纪,汉字传入了日本。

世界上几乎所有的语言学家,包括日本自己的学者都承认,“如同英语中有许多希腊语、拉丁语和法语借词一样,日语中汉语借词成分占相当大的百分比。”

特别是在6-9世纪之间,就是中国的隋唐时期,汉语在日语发展中起过重要作用。***用汉字来书写对日语口语书面语影响巨大。

现在日本尚存的、最早的、篇幅较长而非片言只语的汉字文献记载,可追溯至8世纪。

日本的汉字,原来只用于书写汉语词,后来则用做词义与汉语相同的日本语词的符号。

在这个过程中,大多数汉字被简化了——更具汉字[_a***_]的形式——这大约与回去的日本遣唐使,以及类似于鉴真***等去到日本的中国人常以草体书写有关,慢慢让日本学生学会了,久而久之,反而代替了隶楷等体的汉字。这致使流传至今的日本汉字,有很多与原来的汉字字形不同。

古代日本比较崇尚中国唐朝文化,因此从建筑佛教衣着当然还有文字都效仿并加以借鉴。他们引用了汉字的偏旁部首作***名,也***用了繁体汉字做文字,但是有独特的读音和意义。比如 手纸(テガミ)不是厕纸而是书信;娘(ムスメ)是女儿的意思。一个国家的文化,从文字的起源以及流传都有迹可循,在研究及学习其文字的同时,会加深对该国家或民族的认识。

为什么日语中会有简体字

谢悟空邀请!日语中怎么会有简体字?这个问题其实不太准确,因为日语中是没有简体字这个词的,但确实有一些看上去像简体字的文字,这是怎么回事呢?今天咱们来八一八这段渊源。

日本从公元6世纪开始向中国学习文字,揭开了日本本国有文字记载的历史。但因为汉字是针对汉语创造的文字体系,而日语跟汉语根本连一个语系都不是,无论从语法还是词汇方面都完全不一样,所以汉字和日语其实并不十分合适。为了解决这个问题日本人在九世纪又发明了***名体系,就是用汉字的部首作为字母,用来拼写日语。

汉字和***名结合是日文最主要的特点

所以日语里的汉字严格地说只是***名体系的***,用来区分各种同音词。因此,日语里的汉字其实很多没有固定的读音,或者说多音字数量超大,很多字在不同词里都有完全不同的读音,其读音完全视词汇的读音而定。一个日本人如果看到一个之前没见过的汉字词,很多情况下没法只凭单个汉字的读音确定整个词的读音的,必须查字词或者有人告诉他怎么读他才会读。所以汉字在日语里其实只是一个确定字义的符号体系,跟日语其实还是没有真正结合为一体。

如果不用***名注音,日本人没法单凭汉字单字知道整个词怎么读

正是因为上面这些日语的语言特点,同音词数量超大,所以完全用字母拼写会造成大量的同音词无法区分,所以日本在发明了***名之后,还是在一直使用汉字,直到现代。在1946年之前,日本的汉字标准是参照《康熙字典》里的字形,所有日本汉字的标准写法都是以《康熙字典》的写法为准。

部分日本新旧字体对照,括号内为旧字体

到此,以上就是小编对于日本神奇演变文字的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本神奇演变文字的3点解答对大家有用。

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.mediationoklahomacity.com/post/38235.html

汉字日本日语
心情语言教学反思,语言心情教案 中华龙文字演变,中华龙文化的起源与演变